ЧЕСТЬ

честь сущ.жен.неод.ед. (81)

им.

Что по отцу и сыну честьГоУ 2.5.

Но честь моя была в залогеГН 1.

За что такая честь!МС 6.

Господин Беневольский, честь и краса казанского Парнаса, донынеСтуд. 1.6.

Честь имею себя рекомендовать.Студ. 1.8.

разве тебе честь будет убить студента?Студ. 2.10.

самого императора, — а у нас честь государя есть честь народная!»Пс105.

у нас честь государя есть честь народная!»Пс105.

вин.

часы вина и драки И честь, и жизнь его не разГоУ 2.5.

Что делаете честь вы редких жен сословью.МС 5.

И сим поддержите честь пола своего.МС 5.

Угодно ли мне сделать честь их пропеть в заключенье?ПИ.

В честь нам, отцам, любезные сыны.СИ.

кажется, если не ошибаюсь, имею честь говорить с вами?Студ. 1.5.

с кем имею честь говорить?Студ. 1.12.

только с давишней поры имею честь быть включенным в число егоСтуд. 3.13.

Себя, и честь, и долг, и славу — ВсеС11.

собственную силу, В отвагу, дружбу, честь, любовь!!!С17.

Так посвящали мы — честь нашему собранью!Пр1.

С истинным почтением честь имею и проч.Пр1.

сторону Кавказа и ныне имеют честь представить вашему сиятельству плоды трудовПр15.

от 28 апреля за № 1851 имею честь представить требуемые от меня сведенияПр20.

Я буду иметь честь донести вашему высочеству о поступленииПут5.

тех, об которых я имел честь подать вам список.Пут5.

Честь имею пребывать и проч.Пс2.

Ша-Заде-Наиб-Султан-Аббас-Мирза, при котором мы честь имеем находиться, и, в скобкахПс20.

выгодны посещения людей денежных, и честь делает нынешнему управлению такой землеюПс23.

вашу благосклонность, он сам имеет честь вам быть лично знакомым.Пс27.

о полемической выходке за мою честь в «Телеграфе», но мне никогдаПс68.

человек, который в нем всю честь полагает.Пс71.

выслушать, я сейчас буду иметь честь изложить вам, — в этом именноПс105.

Конечно, вы честь принесли началу нынешнего царствования.Пс109.

чувством полного уважения и преданности честь имею пребыть вашего сиятельства всепокорнейшийПс110.

себя в благосклонное внимание ваше, честь имею с чувством совершенной преданностиПс122.

Честь имею донести вашему превосходительству, чтоПс123.

Имею честь быть с совершенным почтениемПс129.

Вашему сиятельству честь имею при сем передать просьбуПс130.

Имею честь быть с совершенным почтениемПс130.

о чем уже имел я честь лично просить ваше сиятельствоПс132.

Имею честь быть с совершенным почтениемПс132.

и таковою же преданностью имею честь быть, милостивый государь, вашего сиятельстваПс133.

По сим причинам честь имею представить на благоусмотрение вашегоПс136.

Честь имею при этом заметить, чтоПс139.

и таковою же преданностию имею честь быть, милостивый государь, вашего сиятельстваПс139.

Имею честь уведомить ваше сиятельство, что, поПс145.

Я имел честь из Тифлиса и из АмамловПс147.

сие с особенным удовольствием имею честь довести до вашего сведения.Пс148.

ему выходцев, и это ему честь делаетПс150.

одних и тех же бумаг, честь имею представить вашему сиятельствуПс155.

Честь имею присовокупить следующееПс155.

В заключение честь имею испросить окончательного распоряжения вашегоПс155.

превосходительства от 25 сентября имел честь получить вчера и спешу благодаритьПс157.

и преданности, с коими имею честь быть ваш всепокорнейший слуга А.Пс157.

переводе на имя князя Чавчавадзе честь имею при сем представить наПс159.

ваше сиятельство, от 22-го сентября, честь имею известить вас, чтоПс160.

комп., которых адрес при сем честь имею приложить.Пс160.

Я имел честь известить ваше сиятельство об отправленииПс164.

имею честь ответствовать, что я, на основанииПс167.

и таковою же преданностию имею честь быть, милостивый государь, вашего сиятельстваПс168.

Честь имею приложить при сем депешуПс176.

таковой же преданности, с которым честь имею быть.ОД6.

Вашего Превосходительства сие распоряжение, имею честь быть с совершенным почтением и таковоюОП1.

предписания Азиатского Департамента за № 1281, честь имею донести, что производство жалованияОП2.

я имел честь получить и половинное число оныхОП3.

о чем имею честь донести упомянутому ДепартаментуОП3.

отношения Вашего Превосходительства за № 1504 имею честь донести следующееОП4.

окладу, о котором имел уже честь предварительно донести Вашему Превосходительству.ОП4.

Уведомляя о сем Ваше Превосходительство, честь имею бытьОП5.

и таковою же преданностию имею честь быть, Милостивый государь. Вашего ПревосходительстваОП6.

род.

и их казнь не делает чести прозорливости Петра.Пр11.

всею торжественностию помянутого Акта, для чести Русского имяни, и в защитуПр19.

из чинов, а не из чести.Пс7.

а притом «несть пророк без чести, токмо в отечестве своемПс12.

видавши человека, который ей наиболее чести приносит своими трудамиПс53.

весь перевод приносит тебе много чести, но также попадаются небрежностиПс61.

Это столько чести приносит войску и генералу, чтоПс121.

дат.

Одно не к чести служит ейГоУ 1.4.

Какие странности! люблю ее по честиМС 1.

пр.

И, умствуя о чести ложно, За слово к намС18.

мук наградой За ложную о чести мысль!С18.

мн.род.*

Превыше всех земных и суетных честейС10.


Смотреть больше слов в «Словаре языка Грибоедова»

ЧЕТА →← ЧЕСТОЛЮБИЕ

T: 0.123783037 M: 3 D: 3